Did you know..

that the Greenlandic girls name, Kuuna, is believed to be a loanword from the Norse Vikings, kona, which means 'woman'? This word was again used at a later date in the European-Greenlandic pidgin language, which was spoken while trading with whalers.

The word was first written down in 1654 as "Kona: Agnak" (woman) in the Danish historian, Peder Hansen Resen's German-Greenlandic wordlist. The name is believed to have been commonly used in Southern Greenland, but has since spread to both Central Western and Northern Greenland.

Derivates of this name is found in old church registers as Kona and Konánguak (dear girl) in Paamiut around 1773. as Konalik (Kuunalik; 'equipped as a woman') in Qeqertarsuaq in 1782 and as Kunelik (Kuunalik) in Fredriksdal in 1824. The name 'Gunelle' which can be seen on Salomon von Hauen's painting from Bergen dated 1654 as a name of one of the four captive Greenlanders, is probably a Europeanized transcription of the name Kuunalik.

It is possible that the girls' name Konnane (Kunnana), which was written down in Nuuk in 1743 is a derivation of the same name.

Kalaallisut Dansk English
Greenlandic:
Danish:
Wildcard search
Exact match
Results
18 November
The book can be ordered by contacting Ilinniusiorfik

6 May
Oqaasileriffik has recently released an annual report for 2007 and 2008. It can be obtained under ´Oqaasileriffik´s publications´.

26 March
Schultz Lorentzen's 'Dictionary of the West Greenland Eskimo Language' is now available for download in Excel. (See: Language database)

7 March
A Telephone Phrase Book for Danish speakers, can be downloaded for free under 'publications'